Vulpis Ad Personam Tragicam

Vulpis Ad Personam Tragicam (Phaedrus Fabulae)
Personam tragicam forte uulpes uiderat,
quam postquam huc illuc semel atque iterum verterat,
“O quanta species”, inquit “cerebrum non habet!”
Hoc illis dictum est quibus honorem et gloriam
Fortuna tribuit, sensum communem abstulit.

A raposa e a máscara de tragédia
A raposa viu, por acaso, uma máscara de tragédia
Depois de dar voltas de um lado para outro,
“Oh! tamanha beleza”, disse, “não tem cérebro!”
Isto foi dito para aqueles aos quais a fortuna concedeu honra e glória, porém tirou a razão.

raposa

persona, personae F — máscara; caráter, personalidade
tragicus, tragica, tragicum — trágico, de tragédia
fors, fortis F — sorte, acaso, acidente
vulpes, vulpis F — raposa
postquam — depois
huc — aqui, neste lugar, neste ponto
illuc — lá, para lá, naquele lugar
semel — uma vez, em uma ocasião
atque — e, assim; desde que, com, e além disso; mesmo, e também; igualmente; agora; e portanto
iterum — novamente, uma segunda vez; pela segunda vez
verto, vertere, verti, versus — virar, fazer voltas; mudar, alterar, derrubar, destruir
O — Oh!
quantus, quanta, quantum — quão grande, quão, que, tamanha
species, speciei F — vista, aparência, espetáculo; esplendor, beleza; gênero, tipo
inquiam, -, – — dizer
cerebrum, cerebri N — cérebro; em cima da cabeça, crânio; sede dos sentidos, da inteligência; ira, cólera
honos, honoris M — honra, respeito ; consideração; marca de estima, de recompensa, dignidade; graça.
gloria, gloriae F — glória (vã), ambição, renome
fortuna, fortunae F — sorte, destino; riqueza, prosperidade
tribuo, tribuere, tribui, tributus — dividir, tributar, conceder, repartir, atribuir
sensum, sensi N — pensamento, razão, senso
communis, communis, commune — comum, público, geral, universal.
aufero, auferre, abstuli, ablatus — retirar, roubar, apagar, remover, levar, varrer

Anúncios